About Me

A very blessed Malaysian Chinese girl woman curious about the world after spending 5 years in Japan, then given a chance to circle the world on a boat for a couple of months. And the next stop has been decided: Grenoble, France to study Urban Planning and International Cooperation!

This is my Pensieve where I hope to document my experiences traveling, and to record and share the little things in my daily life related to culture and language that tickle my brain. Oh, I’m also an aspiring polyglot. I can speak English, Mandarin, Cantonese, Japanese, Malay, and right now I’m tackling French and hope to gain a C1 level by the time I graduate from this Master’s course.

★★

マレーシア出身の中華系女性です。留学・仕事のために、東京で5年間を過ごして、帰国する前に船で世界一周をしました。そして、次の目的地を決めました!フランスのグルノーブルです!都市計画と国際協力の修士課程をしています。

海外滞在や旅行での思い出を記録したいと思ってブログを始めました。また、日常生活で見つけた自分にとって言語や文化についての面白いことを共有します。後、実はポリグロットを目指しています。今は英語、普通語、広東語、マレー語、日本語が話せ、そしてフランス語を勉強中です。

★★

嗨,大家好!我出身是馬來西亞的吉隆坡。大學去了日本東京留學了4年,之後在東京電子遊戲公司工作了1年半。有一天覺得人生不夠充分所以就決定了報名參加和平之船成為了志願者英文-日文翻譯。在和平之船度過了3個月半,環遊了世界。現在目前在法國格勒念都市規劃/國際合作碩士學位。

在這博客裏你可以找到各樣我覺得很有趣的故事,比如說有關語言,或文化,或旅行的東西。主要的都是有關馬來西亞,日本,或法國的東西。我很喜歡學語言,現在會說英語,普通話,廣東話,馬來話,日文,還有正在念法文。

★★

Selamat datang ke blog saya! Saya berasal dari Kuala Lumpur, Malaysia. Selepas SPM, saya telah menlanjutkan pelajaran saya di Tokyo, Jepun, dan bekerja di syarikat permainan video di sana selama satu setengah tahun, sebelum mendapat peluang untuk menjadi seorang jurubahasa Bahasa Inggeris – Bahasa Jepun di atas sebuah kapal persiaran yang dikenali sebagai Peace Boat. Sekarang, saya sedang mengikuti kursus sarjana dalam perancangan bandar dan kerjasama antarabangsa di Grenoble, France.

Anda akan menemui cerita-cerita tentang bahasa, budaya, dan pelancongan di blog ini. Saya ingin menjadi “polyglot” iaitu orang yang mengenali dan boleh berkomunikasi dalam pelbagai bahasa. Selain daripada Bahasa Melayu, saya tahu bercakap Bahasa Inggeris, Bahasa Cina, Bahasa Kantonis, Bahasa Jepun, dan sedang belajar Bahasa Perancis. Hehe.

★★

Bonjour, tout le monde! Je suis Malaisienne Chinoise, et après avoir terminé mon lycée à Kuala Lumpur, je suis allée à Tokyo, Japon afin de poursuivre une license en génie civil. Avant de decider de quitter Japon, j’ai eu la chance de participer à une croisière qui a fait le tour du monde comme interprète Anglais – Japonais pendant 3.5 mois. Actuellement, je réalise mon Master de Urbanisme et Coopération Internationale à Grenoble.

Ici, vous allez découvre des blog posts sur des langues et des cultures, surtout ceux à propos des langues et cultures Malaisienne, Japonaise, et Française que je trouve intéressants et parfois drôles. C’est aussi mon rêve d’être polyglotte: En plus de parler français, je peux parler Anglais, Mandarin, Cantonais, Malais, Japonais.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s